УАВК

УАВК

з 1 серпня 2023 року ми даємо старт другому туру проєкту «Книжкові гранти для бібліотек»

Більше 2000 шкіл розтрощено. Бібліотечні фонди публічних і шкільних бібліотек, які опинилися у зоні окупації, знищені. Цю та інші актуальні книжкові теми обговорили голова групи по Україні від UNESCO Паула Кленнер, виконавча директорка БФ Жива бібліотека Люсьєна Шум, члени правління Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів директор видавництва «Ранок» Віктор Круглов та голова фонду Жива бібліотека Ігор Степурін на зустрічі, яка відбулася у київському офісі видавництва «Ранок».

Громадська спілка «Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів» повідомляє про завершення третього етапу проєкту «Книжкові гранти для бібліотек», який реалізується в партнерстві з Благодійною організацією «Бібліотечна країна» та Благодійною організацією «Благодійний фонд громади Харкова «Толока» за фінансової підтримки канадських та американських благодійників.

На цьому етапі 30 бібліотек обирали з 38 пакетних пропозицій постачальників книжки, які їм більше до вподоби.

9-11 червня 2023 року під егідою Міністерства культури та інформаційної політики України Одеська національна наукова бібліотека, Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів, Державна наукова установа «Книжкова палата України імені Івана Федорова» за підтримки Одеської обласної державної адміністрації, Одеської обласної та Одеської міської рад, Всеукраїнської громадської організації «Українська бібліотечна асоціація», Всеукраїнської громадської організації «Бібліополіс» та офісу представництва Мережі креативних міст ЮНЕСКО «Одеса – місто літератури ЮНЕСКО» проводять Всеукраїнську виставку-форум «Українська книга на Одещині».

Український інститут книги разом з FILI – Finnish Literature Exchange запрошують вас взяти участь у програмі обміну досвідом з фінськими колегами в межах візиту українських видавців у Гельсінкі (Фінляндія) у червні 2023 року.

В межах програми обміну досвідом заплановані заходи щодо зустрічей українських видавців з фінськими колегами, букселерами, бібліотекарями, заходи про грантові можливості щодо перекладу.

Міністерства культури та спорту Іспанії опубліковало конкурс на отримання грантів з метою просування перекладів іспанських творів іноземними мовами на 2023 рік. З текстом постанови можна ознайомитися за посиланням:
https://www.culturaydeporte.gob.es/servicios-al-ciudadano/catalogo/becas-ayudas-y-subvenciones/ayudas-y-subvenciones/libro/fomento-traduccion-lenguas-extranjeras.html

УАВК інформує про те, що завершено другий етап проєкту "Книжкові гранти для бібліотек", під час якого було проведено конкурс постачальників книжок. Ми отримали 20 заявок, кожна з яких мала від однієї до трьох пакетних пропозицій. Після розгляду всіх поданих документів, частина заявок були відхилені як такі, що не відповідають вимогам, прописаним в Положенні про Конкурс. Таким чином бібліотекам надано можливість зробити свій вибір з 38 пакетних пропозицій.

На третьому етапі проєкту, який зараз розпочинається, була видалена інформація з реквізитами постачальників з усіх пакетних книжкових пропозиції і їх розіслано на адреси 30 обраних на першому етапі проєкту бібліотек.

Бібліотеки мають здійснити вибір одного, найбільш прийнятного для них, книжкового пакета та до 8 травня повідомити про це організаторів.

Проєкт "Книжкові гранти для бібліотек" ГС "УАВК" проводить завдяки фінансовій підтримці американської та канадійської видавничої спільноти і діаспори.

Шановні колеги!

Щойно завершився перший етап програми "Книжкові гранти для бібліотек", яка проводиться Громадською спілкою "Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів" у партнерстві з Благодійними фондами "Бібліотечна країна" та "Толока" за фінансової підтримки доброчинців зі США та Канади. На першому етапі було проведено конкурс по відбору 30 бібліотек, яким будуть надані книжкові гранти на 30 тисяч гривень кожній. Другий етап програми передбачає проведення конкурсу постачальників, які можуть скомплектувати та запропонувати цим 30 бібліотекам, для їхнього вибору, набори (Пакети) книжок. Ті з постачальників, набори книжок яких оберуть собі бібліотеки, будуть визнані переможцями конкурсу і отримають відповідні замовлення. Положення про Конкурс постачальників розміщено нижче.

Бажаємо успіху!

Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів у партнерстві з Благодійним фондом "Бібліотечна Країна" (та за участю Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого, Національної бібліотеки України для дітей, Державної бібліотеки України для юнацтва) у рамках проєкту "Книжкові гранти" обрали з 975 поданих заяв 30 публічних бібліотек України (список нижче), які отримають книжки українських видавців 2021-2023 р.  видання на суму у 30 000 гривень кожна. Сподіваємось що ця програма матиме своє продовження, завдячуючи допомозі наших зарубіжних доброчинців.

На Лондонському книжковому ярмарку, що відбудеться з 18 по 20 квітня в Olympia London, Україна матиме особливий статус: Guest Spotlight («Країна у фокусі уваги»). Завдяки підтримці організаторів ярмарку Україні безоплатно наданий стенд площею 49,5 м. кв. під номером 2B01. Український стенд, головним організатором якого є Український інститут книги , постав як результат спільних зусиль УІК і партнерів: Міністерство культури та інформаційної політики України , Міністерство закордонних справ України / MFA of Ukraine , Посольства України у Сполученому Королівстві Великої Британії та Північної Ірландії, Лондонського книжкового ярмарку, Британської Ради, Ukrainian Institute - Український інститут , PEN Ukraine та English PEN,Українського інституту в Лондоні, Culture Ambassador, Львівського БукФоруму, Українсько-єврейської зустрічі, Української бібліотечної асоціації та Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів.

Основною темою українського національного стенда буде експозиція «Зруйнована бібліотека», що міститеме меблі зі зруйнованих бібліотек України. Гасло стенда — «Sensitive Content» («Чутливий вміст»), що привертає увагу міжнародної спільноти до руйнування українських бібліотек, яке відбулося внаслідок повномасштабного вторгнення росії на територію України.

На колективному стенді від України буде представлено близько 300 книжок від 21 видавництва: "Артбукс", "АССА", "Навчальна книга — Богдан", "Букс енд Картунс", "Віхола", "Видавництво Старого Лева", "Кліо", "Ковчег Україна", "Наш формат", "Ранок", "Саміт-книга", "Час майстрів", "їzhak", "ist publishing", "Парасоля", "ТУТ", "CP Publishing", "Ukraїner", "Національний Центр "Мала академія наук, “України", "Harvard Ukrainian Research Institute", "Українсько-єврейська зустріч (УЄЗ)".

Більш детальну інформації про ярмарок можна переглянути за покликаннями https://mkip.gov.ua/news/8955.html

Офіційна веб-сторінка ярмарку https://www.londonbookfair.co.uk/

Сторінка 5 із 30

Спільний каталог авторських прав

Блоги

  • лист. 19, 2024

    Потенціал для зростання

    Ми постійно між видавцями обговорюємо динаміку нашого книговидавничого ринку. Поки що цифр за 2024 рік немає, але за даними Книжкової палати за 1 півріччя 2024 року маємо незначне зменшення кількості найменувань ( на 6 %) і на 70% зростання накладів.…
  • лист. 14, 2024

    До 80-річного Ювілею Публічної бібліотеки імені Лесі Українки

    На моє глибоке переконання, шлях від людини фізичної до соціальної, моральної, духовної, освіченої особистості пролягає через бібліотеку. І прогрес людської цивілізації протягом усієї її історії бере свій початок із бібліотеки, де зібрано моральні, культурні, інтелектуальні надбання всіх минулих поколінь. Бібліотека…
    Written by
  • жовт. 27, 2024

    975 день широкомасштабного вторгнення

    Про книжкові виставки і не тільки.Про стан книговидання і книжкової торгівлі.Про культурну політику.Про майбутнє.Серія публікацій. Шоста частина. 16. Переходимо від суто книжкових питань до питань інформаційної безпеки, інформаційного впливу, інформаційного спротиву та інформаційного тиску на ворога. Спочатку про українців і…
  • жовт. 26, 2024

    974 день широкомасштабного вторгнення

    Про книжкові виставки і не тільки.Про стан книговидання і книжкової торгівлі.Про культурну політику.Про майбутнє.Серія публікацій. П'ята частина. 13. Про законодавство в галузі. Як ми раділи, що з'явився в червні 2022 закон, що забороняє книжки походженням з двох держав-агресорів, ще більше…
  • жовт. 24, 2024

    973 день широкомасштабного вторгнення

    Про книжкові виставки і не тільки.Про стан книговидання і книжкової торгівлі.Про культурну політику.Про майбутнє.Серія публікацій. Четверта частина. 10. Видавці займають вільні після росіян місця на ринку, відкриваються книгарні, автори пишуть нові книжки… Все добре? Ні. Книгарні не тільки відкриваються, але…

Ми у Facebook

Інформація для ЗМІ