УКРАЇНСЬКА ВИДАВНИЧА АСОЦІАЦІЯ

Важливо

Артем Біденко

Артем Біденко

Президент ГС "Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів"

Вівторок, 11 листопада 2025 11:19

Світла пам’ять Ігореві Степуріну…

Світла пам’ять Ігореві Степуріну…

З глибоким сумом повідомляємо про непоправну втрату - відійшов у засвіти Ігор Степурін, видавець, громадський діяч, наш колега й друг.

Пан Ігор був виконавчим директором і головою ревізійної комісії Української видавничої асоціації, завжди діяв принципово, чесно й з великою повагою до людей.

Він був людиною, яка щиро й віддано служила українській книзі. Як засновник і директор з проєктів видавництва “Саміт-Книга”, він відкривав читачам десятки авторів, допомагав зростати молодим письменникам і знаходив натхнення у кожному доброму тексті.

Як голова Благодійного фонду “Бібліотечна країна”, Ігор невтомно працював, щоб українські бібліотеки мали нові книжки, техніку, можливості розвитку - і щоб слово, культура, знання були доступні кожному.

Ігор Степурін також заснував Книжковий клуб бю́Верховної Ради України, створивши простір, у якому книга об’єднувала політиків, дипломатів, видавців, авторів - усіх, кому небайдужа культура слова.

Він умів запалювати ідеями, надихати, підтримувати й творити спільноти навколо книжки. Його праця - це величезний внесок у розвиток видавничої галузі та культурного життя країни.

Світла пам'ять пану Ігореві…

Щирі співчуття рідним, друзям і всім, хто мав щастя знати цю добру, відкриту й світлу людину!

10 листопада оприлюднили довгий список претендентів на Премію «Читомо»: за результатами технічного відбору серед 82 заявок обрали 65. 

Нагадаємо, відзнаку заснували 2023 року для відзначення видатних досягнень дієвців українського книговидання та літературної сфери.

Довгі списки Премії цьогоріч сформували 65 претендентів у трьох номінаціях: «Трендсетер видавничого ринку», «Книжкова ініціатива з промоції читання» та «Амбасадор української книги».

За розвиток інноваційного підходу у книговидавничому бізнесі, креативну трансформацію бізнесу, розвиток книжкового / літературного ландшафту України на звання трендсеттера видавничого ринку претендують:

  1. Аудіокнигарня «Абук» 
  2. Видавництво «Білка» 
  3. Видавництво «Вавилонська бібліотека» 
  4. Видавництво «Віват» 
  5. Видавництво «Крапки» 
  6. Видавництво «Komubook» 
  7. Видавництво «Основи» 
  8. Видавництво «Ранок» 
  9. Видавництво «Ще одну сторінку» 
  10. Видавництво UA Comix 
  11. Книгарня Сенс 
  12. КнигоЛенд 
  13. Книжкова премія KBU Awards 
  14. Projector Publishing
  15. Український інститут книги
  16. Школа творчого та професійного письма Litosvita. 

У категорії «Книжкова ініціатива з промоції читання» за пошук нових способів донесення книги до читачів, створення позитивного іміджу для читання, трансформацію освітнього процесу за допомогою читання номінований 31 кандидат:

  1. Видавництво «Віват» 
  2. Видавництво «Жорж» 
  3. Видавництво «Моя Книжкова Полиця» 
  4. Видавництво «Муркіт» 
  5. Всеукраїнський конкурс літературних подкастів «КрутеЗНО» 
  6. Всеукраїнський літературний тур «Що воно таке? Українська література» 
  7. Всеукраїнський радіодиктант національної єдності 
  8. ГО Літературна платформа «Фронтера» 
  9. DIVOCHE.MEDIA
  10. Ініціатива «Vivat Класика» 
  11. Ініціатива «Книга на фронт», Культурні сили 
  12. КЗ ЛОР «Львівська обласна бібліотека для дітей» 
  13. Київський національний університет ім. Тараса Шевченка 
  14. Книгарня-меморіал ім. Миколи Рачка «Герої» 
  15. Книжковий фестиваль VinBookFest 
  16. Коло комедії 
  17. Літературне об'єднання «Фантастичні talk(s)»
  18. Літературний подкаст «Запах Слова», hromadske.зміст 
  19. Літери в місті 
  20. Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека 
  21. Національна книжкова платформа Yakaboo 
  22. Недописані 
  23. Програма промоції читання «Текстура» від БО БФ «Тепле місто»
  24. Проєкт для батьків «Де ростуть читачі?»
  25. Проєкт «Читай в метро» 
  26. Своя полиця 
  27. Харківський книжковий фестиваль «Літературний Ярмарок», Благодійний фонд Сергія Жадана 
  28. Харківський літературний музей 
  29. Хорунжа служба 2-го корпусу Національної гвардії України «Хартія» 
  30. Центральна бібліотека ім.Т.Г.Шевченка для дітей м.Києва
  31. Youtube-канал «Шалені автор(к)и». 

У довгому списку «Амбасадора української книги» за особистий внесок у видимість української книги та літератури у світі, формування позитивного іміджу української літератури та культури — 18 претендетнів:

  1. Андре Штьор, генеральний директор видавництва Friedrich Mauke Verlag, Німеччина, Ваймар
  2. Вікторія Матюша, засновниця Літературної агенції Ovo
  3. Галина Крук, українська письменниця, перекладачка
  4. Ігор Горків, голова Українського народного дому у Перемишлі
  5. Імадеддін Раеф Сахмарані, ліванський письменник, журналіст, перекладач, українознавець
  6. Клаудія Дате, німецька перекладачка, координаторка проєктів в Університеті Тюбінгена, одна з ініціаторок об’єднання Translit
  7. Майкл Тейт, співзасновник видавництва Jantar Publishing
  8. Наталія Попович, директорка Українського Дому в Данії
  9. Оксана Лущевська, українська письменниця, перекладачка, членкиня ПЕН Україна
  10. Олег Коцюба, директор друкованих та цифрових публікацій в Українському дослідницькому інституті Гарвардського університету, головний редактор онлайн-журналу «Критика»
  11. Олександр Красовицький, засновник і генеральний директор видавництва «Фоліо»
  12. Олена Медведєва, авторка артбуків (вишиваних книжок), засновниця арт-видавництва «Креативна книга»
  13. Сана Дутка, письменниця, волонтерка Українського радіо в Нідерландах
  14. Сергій Опанасенко, очільник відділу цифрової трансформації Українського інституту книги
  15. Тамара Горіха Зерня, українська письменниця, перекладачка та волонтерка
  16. Юлія Ілюха, українська авторка, журналістка
  17. Юлія Козловець, директорка Міжнародного фестивалю «Книжковий Арсенал»
  18. Юлія Мусаковська, українська поетеса, перекладачка, членкиня Українського ПЕН.

Ці заявки схвалили до участі в наступному етапі конкурсу і передали на оцінку Журі Премії, що триватиме до 26 листопада.

Як зазначають у «Читомо», короткі списки номінантів оприлюднять у грудні 2025-го або першій половині січня 2026 року.

У Львові оновили Положення про премію міста літератури ЮНЕСКО, запровадивши спецвідзнаку для авторів-військовиків і аворів-ветеранів. Про це йдеться на сайті Львівської міської ради.

Всеукраїнською премією міста літератури ЮНЕСКО щороку нагороджують автора або перекладача за оригінальний чи перекладний художній твір українською мовою. Нагороду присуджує місто Львів.

Ця премія відзначає сучасні твори, що утверджують гуманістичні цінності, свободу слова, міжкультурний діалог і розвивають глобальне розуміння України. 

Тепер окрема відзнака передбачена для військовослужбовців і ветеранів, які створюють літературні твори українською мовою.

Як зазначають у Львівській міськраді, такі зміни мають посилити підтримку авторів, чиє слово народжується на війні — поруч із фронтом або після повернення з нього.

Станом на січень 2025 року Мережа Міст літератури ЮНЕСКО налічує 53 міста з усього світу. Львів отримав такий титул 2015 року.

Листопад у книжковій сфері України буде насиченим на події, дискусії, поетичні читання й новинки від видавців. Публікуємо добірку ключових заходів, які радимо врахувати у своєму календарі.

Літературний фестиваль «КривБаз» у Кривому Розі

Коли? 31 жовтня — 2 листопада
Локація: Криворізький центр сучасної культури (KRCC), ПК Металургів, пр-т Металургів 7.

Фестиваль покликаний зруйнувати стереотип про Кривий Ріг лише як індустріальне місто, створюючи сучасний культурний простір для мешканців і гостей. 

У програмі — лекції, майстеркласи, презентації книжок, книжкові стенди, концерти.

На книжковому ярмарку свої видання презентують «Видавництво Старого Лева», «Сафран», «Видавництво», «Meridian Czernowitz», «Projector Publishing», «Чорні вівці», «Чорні Вівці Adult», «Видавництво 21».

Серед запрошених гостей — Андрій Любка, Мирослав Лаюк, Юрко Прохасько, Майя Тульчинаська, Олена Павлова, Анна Лодигіна, Ростислав Кузик, Ольга Петришин, Саша Рубан, Ольга Гончар, Ірина Божко, Ірина Новіцька, Григорій Гусейнов, Ірина Лазоревич, Оля Новак, естер невінчаний, Ірина Пасько, Ада Єлагіна та інші автори сучасної української літератури.

Ця подія — чудова можливість для видавництв, які прагнуть працювати у регіонах, залучати аудиторію, демонструвати новинки та формувати нові платформи.

Програма заходу — за посиланням.

Міжнародний поетичний фестиваль «Земля поетів» у Львові
Коли? 8–9 листопада.

Локація: !FESTrepublic (вул. Старознесенська, 24).
У програмі — понад 50 подій на чотирьох локаціях, названих на честь класиків української літератури — «Шевченко», «Франко», «Леся» і «Стус».

Свої поезії читатимуть Сергій Жадан, Юрій Іздрик, Катерина Калитко, Артур Дронь, Наталка Білоцерківець, Людмила Таран, Галина Крук, Юлія «Тайра» Паєвська, Дмитро Лазуткін, Ярина Чорногуз та інші автори.

Центральна тема фестивалю цьогоріч — «Пам’ятати усіх. Повернення імен на Землю Поетів». У межах фестивалю згадають авторів, чиї твори рідко звучать нині, але лишаються важливими для сучасної культури: Юрія Покальчука, Ігоря Римарука, Олега Лишегу, Ірину Калинець, Назара Гончара, Аттилу Могильного та інших.

У музичній програмі – концерти гуртів «Жадан і Собаки», «Vivienne Mort», «Мертвий півень» із Юрієм Іздриком, а також виступ Марії Бурмаки. Театральну частину представлять Ростислав Держипільський, Римма Зюбіна, Ірма Вітовська, зокрема покажуть перформанс «Ціна світла» від Театру Курбаса на вірші Аманди Ґорман.

Міжнародну складову доповнить «Кафе “Європа”» — платформа для розмов із письменниками й інтелектуалами.

Цьогоріч разом збираємо на гуманітарні проєкти 2-го корпусу Національної гвардії України «Хартія»

Повна програма подій — за посиланням.

Придбавши квиток на фестиваль, ви можете відвідати всі події обраного дня або ж усього вікенду, якщо придбали дводенний. Вечірні концерти входять у вартість квитка.

Придбати квитки можна при вході на фестиваль або онлайн: за посиланням чи тут.

Вхід безоплатний для військовослужбовців, пенсіонерів і дітей до 12 років (включно).

Поетичні читання «Meridian Одеса» і «Meridian Миколаїв».

Де: Одеса – Міжнародний культурний центр «UNION» (вул. Троїцька, 43), Миколаїв — укриття Будинку офіцерів флоту (вул. Артилерійська 7).

Коли: 1–2 листопада

Організатор: Міжнародна літературна корпорація Meridian Czernowitz

У програмі кожного міста — 10 літературно-дискусійних подій за участі Андрія Любки, Артема Чеха, Ярини Чорногуз, Івана Малковича, Євгенія Володченка (репер Курган), Діни Чмуж, Мирослава Лаюка, Олександра Бойченка та Оксани Забужко.

До участі також запрошені поети і поетки Одеси, Миколаєва та Херсона. 

У межах читань відбудуться творчі вечори, поетичні читання, літературно-музичні перформенси та презентації книжкових новинок:

«Нічийний шафран» — Ярина Чорногуз,

«Гра в перевдягання» — Артем Чех,

«Вечір у Стамбулі» — Андрій Любка,

«Наша Європа» — Оксана Забужко,

«Списки» — Мирослав Лаюк.

Як зазначають організатори, обидва заходи покликані посилити культурну присутність сучасної української літератури в містах, що стали символами незламності.

Обидва заходи — безоплатні, одна реєстрація обов’язкова і для Миколаєва, і для Одеси.

 

Українських видавців запрошують на зустріч із міністеркою культури Тетяною Бережною, а також до громадських обговорень про зміни до мистецьких конкурсів. Про це Українській видавничій асоціації повідомили в Мінкульті.

Зустріч із міністеркою відбудеться 18 листопада, о 12:00. На ній ітиметься про гранти для книговидавців у межах програми «Власна справа», присутні також матимуть змогу отримати від Тетяни Бережної відповіді на питання, шо їх цікавлять.

Реєстрація на зустріч обов'язкова. Це можна зробити за посиланням

Нагадаємо, у листопаді в Києві відбудеться ярмарок грантів, де запланована, зокрема, й окрема сесія для книговидавців.

Крім того, Міністерство культури запрошує видавців до громадського обговорення проєкту наказу про зміни до проведення мистецьких конкурсів при Українському інституту  книги, що спрямовані на підтримку книговидавничої справи та промоції читання.

Наразі Українська видавнича асоціація напрацьовує для цього свої пропозиції та зауваження. Просимо всіх охочих також долучатися.

Зауваження і пропозиції з обґрунтуваннями приймають від фізичних та юридичних осіб і їхніх об’єднань до кінця робочого дня 10 листопада 2025 року на електронну адресу Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам необхідно увімкнути JavaScript, щоб побачити її..

Як зазначають у Міністерстві, їх розглянуть під час доопрацювання проєкту наказу, результати консультацій з громадськістю обіцяють розмістити на офіційному вебсайті Мінкульту.

Міжнародна рада з дитячої та юнацької книги (IBBY) у партнерстві з ЮНЕСКО оголосила прийом заявок на участь у створенні колекції «Remarkable Books for Young Readers in Indigenous and Endangered Languages» — «Визначні книжки для юних читачів мовами корінних народів та зникаючими мовами». Про це УВА повідомили в Міжнародній асоціації видавців.

Мета ініціативи — підтримати та популяризувати видання, які сприяють збереженню і розвитку мов корінних народів та мов, що перебувають під загрозою зникнення.

До участі запрошують видання, що відповідають таким критеріям:

  • книги для дітей і підлітків (ілюстровані книжки, романи, біографії, графічні романи, нонфікшн) з високою якістю тексту та/або ілюстрацій;
  • опубліковані у період із січня 2018 до грудня 2025 року;
  • первинно видані мовою корінного народу чи зникаючою мовою, або двомовні видання, де одна з мов — корінна чи зникаюча;
  • відображають цілі та завдання Глобального плану дій Міжнародного десятиліття мов корінних народів;
  • відповідають принципам ЮНЕСКО та дотримуються політичної нейтральності.

Заявки приймають до 15 грудня 2025 року.

Результати відбору оприлюднять наприкінці квітня 2026 року, а саму колекцію представлять на 40-му Всесвітньому конгресі IBBY, що відбудеться 6–9 серпня 2026 року в Оттаві (Канада).

Детальні умови участі та повний текст регламенту доступні за посиланням.

Український письменник Сергій Жадан отримав Медаль Свободи на «Іграх Свободи», що відбулися в польському місті Лодзь. Про це він повідомив на своїй сторінці у фейсбуці.

«Ігри Свободи» — це триденний фестиваль ідей, що цьогоріч проходить під гаслом «Час невизначеності». Захід дає учасникам можливість обговорити політику, культуру та науку.

За словами президента Фонду «Liberte!» Блажея Ленковського, «Ігри» — це місце народження багатьох громадських ініціатив і соціальних кампаній. 

Він так прокоментував вручення Жаданові Медалі Свободи:

«Це наша данина поваги його мужності, що він мав вівагу покинути зпучне життя й піти на фронт боронити свою країну. Це позиція, яка варта згадування. І це також символічний акт нашої солідарності з Україною. Котру, вважаємо, й надалі має безумовно підтримувати і Польща, і Європа».

Сергій Жадан своєю чергою подякував організаторам фестивалю за підтримку України й солідарність.

Письменник зазначив, що  найближчими днями виставить одержану медаль на аукціон, а отримані кошти передасть на потреби 13-ї бригади оперативного призначення «Хартія».

Організатори Booker Prize — однієї з найвідоміших книжкових нагород світу — оголосили про створення нової премії, присвяченої дитячій художній прозі. Вона матиме назву Children’s Booker Prize і відзначатиме найкращі книжки для дітей віком від 8 до 12 років.

Як пише The Guardian, заявки почнуть приймати навесні 2026 року, а перше вручення премії заплановане на лютий 2027-го. На відзнаку зможуть претендувати книги, опубліковані у період з 1 листопада 2025 року по 31 жовтня 2026-го. 

За задумом Booker Prize Foundation, Children’s Booker стане не просто ще однією нагородою, а потужним поштовхом до розвитку дитячого читання. Програма передбачає, що Фонд премії щороку даруватиме 30 000 примірників книжки-переможця і книг зі шортліста дітям, співпрацюючи з такими партнерами, як National Literacy Trust, The Reading Agency, Bookbanks та Children’s Book Project.

Директорка фонду Букерівської премії Ґейбі Вуд назвала премію найамбітнішим проєктом Booker Prize за останні двадцять років. За її словами, цим проєктом вони хочуть показати дітям, що їхня уява й голоси важливі, що читання — це не шкільний обов’язок, а задоволення.

Журі першого конкурсу очолить британський дитячий письменник Френк Котрелл-Бойс. Він назвав нову нагороду «важливим знаком того, що діти заслуговують на літературу не менш серйозну, ніж дорослі». Разом із іншими літературними експертами конкурсну прозу оцінюватимуть і троє дітей. Організатори переконані, що саме вони найкраще відчувають, які історії справді залишаються в пам’яті.

Запуск нової премії відбувається на тлі занепокоєння британців: за останні два десятиліття рівень читання у вільний час серед дітей у їхній країні впав до рекордно низького рівня. Тому ініціатива Booker Prize Foundation виглядає не лише культурним, а й соціальним жестом — спробою повернути дітям любов до книжок.

Поява престижної нагороди у сфері дитячої літератури важлива і для українського книжкового ринку. Це шанс для авторів і видавців уважніше придивитися до міжнародних тенденцій, шукати партнерів для перекладів англійською і розвивати власні премії для дитячої літератури. Адже, як показує приклад Booker, хороші історії для дітей — це інвестиція в майбутнє читання.

11 листопада у Києві відбудеться VII Міжнародний ярмарок грантів у сфері культури, що збере близько тисячі представників сектору культури та креативності з усієї країни. У межах заходу передбачена окрема сесія для видавців. Про це інформують на сайті Національного бюро програми ЄС «Креативна Європа» в Україні, що організовує цей захід спільно з партнерами. 

На ярмарку митці, культурні менеджери, організації та ініціативи дізнаються про можливості для розвитку і знайдуть підтримку, що допоможе втілити їхні ідеї. 

За словами організаторів, на учасників чекають:

  • презентації від національних та міжнародних програм, проєктів і ініціатив підтримки культурного та креативного секторів;
  • консультації від грантодавців, які підтримують українську культуру та міжнародну співпрацю;
  • нетворкінг, де професіонали сектору зможуть спілкуватися, отримувати безкоштовні консультації та започатковувати нові партнерства;
  • дискусії, обговорення та презентаційні сесії, де узагальнюється досвід, а функціонери сектору культури діляться найкращими практиками. 

Крім того, спеціально для видавців з 11:30 до 13:00 Український інститут книги спільно з організаторами Ярмарку проведе окрему сесію з фокусом на грантові та конкурсні можливості саме в галузі книговидання

Ідеться про обговорення таких проєктів:

  1. Книговидання як креативна індустрія у світлі завдань Стратегії розвитку читання та Стратегії розвитку культури.
  2. Мистецькі конкурси та програма підтримки перекладів від Українського інституту книги: плани на 2026 рік.
  3. Грантова програма Міністерства економіки України «Власна справа: Креативні індустрії». Можливості для книговидавців.
  4. Конкурси «Поширення європейських літературних творів» та «Culture Moves Europe» програми ЄС «Креативна Європа». Оголошення про відбір заявок на 2026 рік. 
  5. Спеціальна програма для видавців з України та сусідніх країн — «Книжковий Арсенал».

Участь у заході є безоплатною, однак заздалегідь потрібно зареєструватися. Зробити це можна до 3 листопада включно. Після відбору організатори надішлють підтвердження участі до 7 листопада. 

З безпекових причин локацію ярмарку повідомлять лише підтвердженим учасникам.
Більше про ярмарок, умови участі та реєстрацію читайте на сторінці організатора.

21 жовтня Верховна Рада України призначила Тетяну Бережну міністеркою культури України та віцепрем’єр-міністеркою з питань гуманітарної політики. За це рішення проголосували 266 народних депутатів.

Тетяна Бережна — юристка за освітою, адвокатка, випускниця Національного університету «Києво-Могилянська академія». 

З 2022 року була заступницею міністерки економіки Юлії Свириденко й відповідала, зокрема, за реформування трудової сфери, створення робочих місць, інтеграцію ветеранів у ринок праці.

У ролі генеральної комісарки від України на EXPO-2025 в Осаці (Японія) Тетяна Бережна відповідала за представлення нашої держави й реалізацію національного павільйону. 

Із липня 2025 року вона виконувала обов’язки міністерки культури та стратегічних комунікацій, здобувши досвід управління культурною політикою в один із найскладніших періодів для країни.

Українська видавнича асоціація вітає Тетяну Бережну з призначенням і висловлює впевненість, що її енергія, професійність і стратегічне бачення нададуть нового імпульсу розвитку української культури, книговидання та бібліотечної справи — сфер, які сьогодні потребують особливої державної уваги. 

Віримо, що під її керівництвом буде відновлено державну програму закупівель книжок для бібліотек — життєво важливий механізм підтримки видавців, авторів і читачів у громадах.

Пріоритетами своєї діяльності на посаді Тетяна Бережна називає залучення державних, приватних і міжнародних ресурсів у культуру, охорону пам’яток і розвиток культурного середовища в умовах війни й автономність закладів культури.

Сторінка 1 із 5

Спільний каталог авторських прав

Зміст

Блоги

Інформація для ЗМІ