Блоги

Опубліковано в Блоги

Як обмежити поширення російських книг в українських мережах?

бер. 30, 2020 Переглядів: 2042

Приводом до написання цієї невеличкої замітки стало інтерв'ю директора видавництва «А-Ба-Ба-Га-Ла-Га» Івана Малковича на Українському радіо, в якому він ділиться своїми думками з питання обмеження поширення російських книг в українських мережах.

Для того щоб було зрозуміло, про що йде мова, наведемо це місце інтерв’ю дослівно.

 «Я вже провів кілька розмов про те, щоб люди, які продають українські книжки, мережі, які працюють в Україні, відмовлялися від російських книжок. Я розумію, що може бути певний сегмент книжок, яких немає у нас. Але якщо є права на українську мову, як-то "Гаррі Поттер", то так ж російські книжки не повинні тут продаватися. Тому що це право на країну, на мову».

Розглянемо це висловлювання пана Івана в площині авторського права.

На мою думку, Іван Малкович вважає, що наявності права на переклад книги на українську мову може стати забороною на поширення книг цього ж автора російською мовою на території України.

Цікава думка. Однак це бажання може стати реальністю тільки в тому випадку, якщо українські видавці в договорах з іноземними правовласниками будуть включати умови про передачу права ще й на переклад книги на російську мову і її поширення на території України.

Можливо доведеться заплатити якусь винагороду за передачу права на переклад твору на російську мову.

Наявність цього право на використання твору дозволить притягати розповсюджувачів книг російською мовою до кримінальної відповідальності за ст. 176 «Порушення авторського права і суміжних прав» Кримінального кодексу України.

остання зміна Вівторок, 31 березня 2020 09:43
Прочитано 2042 раз
рейтинг статті
(0 голосів)

Залишити коментар

Переконайтеся, що ви ввели всю необхідну інформацію, позначену зірочкою (*). HTML код не допускається.

Спільний каталог авторських прав

Зміст

Блоги

  • лист. 19, 2024

    Потенціал для зростання

    Ми постійно між видавцями обговорюємо динаміку нашого книговидавничого ринку. Поки що цифр за 2024 рік немає, але за даними Книжкової палати за 1 півріччя 2024 року маємо незначне зменшення кількості найменувань ( на 6 %) і на 70% зростання накладів.…
  • лист. 14, 2024

    До 80-річного Ювілею Публічної бібліотеки імені Лесі Українки

    На моє глибоке переконання, шлях від людини фізичної до соціальної, моральної, духовної, освіченої особистості пролягає через бібліотеку. І прогрес людської цивілізації протягом усієї її історії бере свій початок із бібліотеки, де зібрано моральні, культурні, інтелектуальні надбання всіх минулих поколінь. Бібліотека…
    Written by
  • жовт. 27, 2024

    975 день широкомасштабного вторгнення

    Про книжкові виставки і не тільки.Про стан книговидання і книжкової торгівлі.Про культурну політику.Про майбутнє.Серія публікацій. Шоста частина. 16. Переходимо від суто книжкових питань до питань інформаційної безпеки, інформаційного впливу, інформаційного спротиву та інформаційного тиску на ворога. Спочатку про українців і…
  • жовт. 26, 2024

    974 день широкомасштабного вторгнення

    Про книжкові виставки і не тільки.Про стан книговидання і книжкової торгівлі.Про культурну політику.Про майбутнє.Серія публікацій. П'ята частина. 13. Про законодавство в галузі. Як ми раділи, що з'явився в червні 2022 закон, що забороняє книжки походженням з двох держав-агресорів, ще більше…
  • жовт. 24, 2024

    973 день широкомасштабного вторгнення

    Про книжкові виставки і не тільки.Про стан книговидання і книжкової торгівлі.Про культурну політику.Про майбутнє.Серія публікацій. Четверта частина. 10. Видавці займають вільні після росіян місця на ринку, відкриваються книгарні, автори пишуть нові книжки… Все добре? Ні. Книгарні не тільки відкриваються, але…

Інформація для ЗМІ