Важливо

Український інститут книги

Про розподіл грантів інституційної підтримки

26.11.2020 року Наглядова рада УІК прийняла рішення про надання гранту інституційної підтримки.
Наказом УІК від 27.11.2020 року № 114-од затверджено перелік видавців, яким надається грант, та суми отриманих ними грантів. Ця інформація доступна за посиланням:
https://docs.google.com/.../11MiZIDnPEaoCqBrojetm.../edit...

Кошти гранту можуть бути використані видавцем з дати прийняття Наглядовою радою Інституту рішення про надання гранту (з 26.11.2020 р), на оплату прямих витрат, безпосередньо пов’язаних з виданням книжкової продукції державною мовою (авторська винагорода та/або придбання прав на використання об’єкта права інтелектуальної власності, підготовка оригінал-макету, витрати на друк та витратні матеріали, пов’язані з друком, у тому числі витрати на виготовлення електронних книг та аудіокниг).

Тобто кошти гранту можуть бути використані на оплату витрат, факт настання яких відбувається з 26.11.2020 року до 25.12.2020 року. Як правило, факт операції підтверджується актом або накладною, дата яких має бути в проміжку з 26.11.2020 р до 25.12.2020 р.

Президент підписав закон "про гранти"

лип. 13, 2020
Переглядів: 542
автор
Президент підписав закон "про гранти"

Президент підписав закон «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо державної підтримки сфери культури, креативних індустрій, туризму, малого та середнього бізнесу у зв'язку з дією обмежувальних заходів, пов'язаних із поширенням коронавірусної хвороби (COVID-19)».

А це значить, що для Українського інституту книги буде виділено 150 мільйонів гривень на гранти інституційної підтримки українських видавців вже у 2020 році.

Також цей закон вносить зміни в діяльність УІК, а саме - розширює можливості грантових програм для видавців, авторів, перекладачів та усіх, хто створює та популяризує українську книжку.

Верховна Рада України прийняла законопроєкт про підтримку креативних індустрій

16 червня Верховна Рада України 353 голосами підтримала у другому читанні законопроєкт № 3377 «Про внесення змін внесення змін до деяких законодавчих актів щодо державної підтримки сфери культури, креативних індустрій, туризму, малого та середнього бізнесу у зв'язку з дією обмежувальних заходів, пов'язаних із поширенням коронавірусної хвороби (COVID-19)», який зокрема передбачає внесення змін до Закону України «Про державну підтримку книговидавничої справи в Україні», що регламентує діяльність Українського інституту книги.

Ухвалений закон містить норми, які передбачають можливість та регулюють порядок надання Українським інститутом книги грантів на підтримку проєктів щодо:

  • перекладу творів іноземної літератури державною мовою; 
  • перекладу творів української літератури іноземними мовами;
  • підготовки та видання книжкових видань творів української літератури;
  • написання авторами (створення) нових літературних творів;
  • організації та проведення програм і заходів популяризації читання (книжкових виставок, ярмарків, літературних фестивалів, конкурсів, тематичних акцій, промоційних і комунікаційних кампаній);
  • поповнення бібліотечних фондів бібліотек об'єднаних територіальних громад книжковою продукцією.

Більше читайте на сайті УІК...

УІК оголосив список відібраних книжок по програмі перекладів

На сайті УІК оприлюднено список 57 книжок, які рекомендувала до перекладу Експертна рада Програми перекладів Translate Ukraine.

Прийом заявок тривав з 16 квітня до 15 травня, всього було подано 84 заявки на суму 584 199 євро, з них 6 були відхилені через невідповідність умовам конкурсу. Експертна рада у складі 7 експертів оцінила 78 проектів від 54 учасників конкурсного відбору і рекомендувала частково відшкодувати витрати на переклад і видання 57 з них. На підтримку видання цих книжок буде витрачено 135 890 євро та 27 000 гривень з державного бюджету. Загальна сума витрат видавців на 78 проектів, згідно з заявленими попередніми бюджетами, становить 453 700,44 євро. Інститут частково відшкодовуватиме витрати видавця після публікації книжки та надсилання звіту.

Більше читайте на сайті Українського інституту книги.

Блоги

  • січ. 09, 2021

    Кілька запитань до уряду

    Судячи з постанови уряду щодо локдауну, він вважає, що середньостатистичний українець належить до істот, які мають лише виключно фізіологічні потреби: їсти, спати, займатися сексом і ср..., вибачте, випорожнювати шлунок. І цій істоті аж ніяк не потрібна книга як головний впливовий…
    Written by
  • січ. 01, 2021

    З Новим Роком! (відео)

    Хай оцей "бичачий" рікІз несходжених дорігПринесе любов і щастяВам на весь ваш довгий вік! Хай у місті і в селі,У коморі й на століБуде всього у достатку,Й мир прибуде на землі! Негараздів всіх і бідХай зникає навіть слід,А здоров'я вистачаєНа…
    Written by
  • груд. 21, 2020

    Про репутацію

    Репутація. Це поняття на жаль не сприймається деякими нашими колегами, оскільки Life is short, як написала одна закордонна агентка. А тепер до реальної історії. Останнім часом активізувалися запорєбрікові літературні агенти, видавці, інтернет-платформи з пропозиціями отримання ліцензій на українські твори або…
    Written by
  • груд. 10, 2020

    Меморандум з Кіберполіцією

    Сьогодні підписали Меморандум з Кіберполіцією. Цей крок є важливим для об’єднання зусиль держави та бізнесу у боротьбі з піратством.Зараз контрафактна та піратська література є головною загрозою для української книги та книжкової галузі. Електронне піратство за різними оцінками дорівнює 90% і…
  • груд. 06, 2020

    Про самвидав

    Минулого тижня в різних гілках фейсбука відбулися обговорення самодостатності автора. З дозволу автора копіюю пост Антона Санченка, автора та видавця: Я відчуваю потребу висловитися щодо останнього раунду срачу "видавець нє нужен", поки ви не забули, до чого високі сторони долаялися.…
    Written by

Ми у Facebook

Інформація для ЗМІ