Mykola Kravchenko

Mykola Kravchenko

Голова правління ГО "Книжковий простір", співзасновник видавництва "НОРА-ДРУК"

Четвер, 24 лютого 2022 20:52

Appeal to colleagues in connection with Russian aggression

To the Secretary General
International Publishers Association
José Borghino,
National Publishers' Associations

Dear Mr. Secretary General, dear colleagues!

The Ukrainian Association of Publishers and Booksellers, a member of the International Association of Publishers, on this tragic day for Ukraine and human civilization expresses hope for the solidarity of the world publishing community with the people of our country.
Today at 4 o'clock in the morning the President of the Russian Federation, violating all the laws of humanity, morality and civilization, launched a war against a peaceful, independent Ukraine, dropping bombs and missiles on peaceful cities and villages.

Сюжети 02.02.22 в новинному випуску "Факти" телеканалу ICTV (з 9:09)

та Суспільне телебачення (Харків)

Як важко просувати свій продукт на зарубіжному ринку! І яке задоволення і втіху можна відчути, коли це-таки виходить! Тим більш, коли сказане стосується української книжки і українських авторів. Днями побачив світ арабський переклад книжки директора Видавництва Ніка-центр, дипломанта "Коронації слова" Володимира Самойленка "Час розкиданого каміння", виданого єгипетським видавництвом "Сефсафа".

Арабський книжковий ринок дуже специфічний, як, звичайно, і будь-який. Проте закритість і вимогливість усе ж сильно відрізняє його від європейського та американського. Саме тому вихід там української книжки робить це важливим камінчиком у мості порозуміння між нашими культурами. Важливою рисою того ринку є безперешкодний доступ видання до майже будь-якої арабської країни, незважаючи, де саме воно побачило світ арабською мовою. Щодо мови - переклад виконав один з найкращих фахівців у цій царині, ліванський філолог і мовознавець Імадеддін Раеф. Це теж знаково, бо Раеф ніколи не перекладає те, що йому не подобається. І це дає надію на зацікавленість тою книжкою арабського читача. Видання здійснено за підтримки Українського інституту книги.

Про що ж книжка? Про те, як складно подеколи буває відділити сьогодення від днів минулих. Про те, чи прийшов час збирати каміння, і де його шукати – на теренах Батьківщини чи в спекотній Африці? А може у власному майбутньому? Роман занурить у минуле, у бурхливі дев’яності, й виштовхне у цинічних двохтисячних. За однудобу головний герой пройде щонайменше два шляхи, які тойдуть паралельно, топеретинаються, а то й розходяться, щоб більше не зійтися. Друзі, однокласники, вороги. Кумеднісучасні реалії, не меншкумедні, а подеколи й трагічні подіїминулого. Скажені авантюри, пристрасті, зради. Каміння, каміння, каміння… Чи прийшов час його збирати, чи, може, той час ще попереду?..

На фото шасливий автор Володимир Самойленко і його видавець Мохамед ЕлБаалі у Шарджі на Конференції видавців у листопаді 2021 року.

Четвер, 02 вересня 2021 19:27

Про Каталог

Дозволю собі стисло викласти власне бачення стосовно підготовки і видання каталогу Українського інституту книги New books from Ukraine (далі - Каталог), який готується для іноземних видавців та агентів. Відразу попереджу, що мова тут йде виключно про художню літературу (fiction).

Для початку поставимо собі всього два запитання.

Четвер, 26 серпня 2021 15:21

Програма KyivBookArtFest

Шановні колеги, учасники та гості Першого Київського Міжнародного Арт Фестивалю "KyivBookArtFest!"

Фестиваль розпочинає свою роботу о 10.00 в суботу 28 серпня. Урочисте відкриття відбудеться 28.08.2021р. об 11.00.

Запрошуємо відвідати неординарну культурну подію в житті нашої країни.

Місце проведення:
Виставковий Центр АККО Інтернешнл, просп. Перемоги, 40 Б (парк ім.Пушкіна).

Фестиваль проводитиметься з дотриманням карантинних норм. Масковий режим - обов‘язково.

Оргкомітет Форуму видавців запрошує взяти участь у Львівському книжковому ярмарку “Форум видавців”, який відбудеться 15-19 вересня 2021 року.

Всю інформацію, щодо умов участі можна знайти за посиланням Завантажити

Кінцевий термін реєстрації – 10 серпня 2021 року, проте він може бути скорочений або продовжений в залежності від кількості вільної виставкової і торговельної площі.

Зважаючи на нестабільні часи та виклики, які постають перед нами у зв'язку із пандемією коронавірусу, пропонуємо такі терміни сплати: до 10 серпня (можливість здійснити оплату за найнижчою ціною) та 28 серпня.

Організатори ярмарку зроблять все можливе, щоб забезпечити безпечне проведення заходу з врахуванням можливого розвитку подій через загострення ситуації з пандемією COVID19.

Не вагайтеся звертатися до нас з будь-якими питаннями чи побажаннями, адже тільки спільно з вами та за допомогою ваших інноваційних ідей книжковий ярмарок може стати ще кращим.

 

Прошу звернути увагу, що терміни подачі заявок на участь у конкурсі до 30-ї річниці Незалежності продовжено до 31 травня 2021 року 15:00! Деталі тут https://mkip.gov.ua/content/ogolosheni-konkursi.html

Відеозапис розмови з серії діалогів автор-видавець

1:20​ Хто такий професійний письменник?
4:00​ Які гонорари бувають у письменника?
5:30​ Професійний письменник це той, хто зробив свої книжки потрібними
6:00​ Є письменники, які не хочуть бути професійними!
6:44​ Кожен професійний письменник може передбачити долю свого тексту
7:25​ Яка частина в доходах письменника складає роялті за книжки і яка - за іншу творчу роботу?
9:52​ Чому письменнику не можна зупинятися в творчості...
12:30​ Про що письменнику писати? Скільки в творах власного досвіду і чи можна бути кабінетним письменником?
14:29​ Про що варто НЕ писати?
15:15​ У нас можна писати більше, ніж закордоном
16:24​ Чи є в Україні виплати автору за використання твору в публічному просторі, наприклад, бібліотеками, чи в навчальному процесі (в школах чи університетах)?
17:30​ Про стосунки з редакторами і чи бували конфлікти з ними?
19:50​ Курков: "Справжньої редактури я в Україні не зустрічав".
20:43​ Проблема, яка гальмує вихід української літератури на західний ринок.
22:07​ Чи користується Курков планами чи схемами при написанні своїх літературних творів?
23:30​ Як Курков планує час роботи над твором.
26:15​ Про стосунки автор-видавець і автор-агент: чи завжди все сонячно?
28:00​ Курков: "Треба дивитися, як видавець або агент працює з твоє першою книжкою".
29:50​ Продаж прав на переклади - чия це функція?
#30хвилинначистоту

Міністерство культури та інформаційної політики України оголосило початок проведення мистецького конкурсу з розроблення моделі інформаційного продукту графічного характеру та виробництва поліграфічної інформаційної продукції на тему «Книжкові проекти до 30-ї річниці Незалежності України».

До участі у конкурсі запрошуються творчі спілки, підприємства, установи, організації незалежно від форм власності.

Кінцевий термін подачі заявок на участь у конкурсі та матеріалів (в друкованій та електронній формах) 24 травня 2021 року до 15:00.

Книжкові проекти подаються за такими тематичними напрямами:
1. Новітня історія України. Історія України, насамперед, новітня.
2. Наші перемоги: боротьба за незалежність, становлення і розбудова Української держави (усі історичні періоди).
3. Наші герої: біографії видатних українців (усі історичні періоди).
4. Здобутки та перспективи незалежної України.
5. Туристичні магніти України (найкрасивіші місця, музейні скарби, спадщина, традиції, мистецтво).
6. Рідна мова: довідники та порадники для вивчення української мови.

ВАЖЛИВО! До конкурсу приймаються твори, видані вперше.

Учасник може подати заявку не більше як на шість книжкових проектів за одним чи різними тематичними напрямами, видами видань за цільовим призначенням та читацької адреси.

З Положенням про організацію та проведення мистецьких конкурсів можна ознайомитись за посиланням: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0475-20#Text

Також можна скористатися зручною формою подання заявки: https://mkip.gov.ua/content/hochu-zaluchiti-sviy-proekt.html

 

Четвер, 22 квітня 2021 10:15

Пам'яті Петра Хазіна

Вчора отримав важку звістку: помер колега, незмінний директор київського видавництва "Альтерпрес" Петро Хазін.

Дозволю собі перепостити текст Андрія Куркова.

Помер Петя Хазін, мій давній друг і перший видавець «Пікніка на льоду», людина, яка вміла робити життя святом для друзів і оточуючих. Його квантовий оптимізм підтримував десятиліттями оптимізм звичайний в інших, утримував посмішки на їхніх обличчях і надії на краще в поглядах. Тепер їм і нам буде складніше вірити, що «все буде добре». Тепер залишається вірити в те, що «все буде ...». Світла пам'ять.

Сторінка 2 із 7

Спільний каталог авторських прав

Блоги

  • трав. 28, 2024

    Про Харків і про книжки

    Я не намагатимуся описати весь потенціал книжкової галузі, зосереджений в Харкові. Хто знає - той знає. Адже кожен пост, який збирає багато поширень, бачить ворог. Окрім того, в інших містах України працюють патріотичні українські видавництва, які у разі чого підхоплять…
  • трав. 26, 2024

    Лист-звернення генеральної директорки Vivat Юлії Орлової

    «Фактор-Друк» — один з найбільших поліграфічних комплексів повного циклу у Східній Європі, в якому друкуються майже всі видавництва України, підприємство, яке веде свою історію з 1996 року. Це одне з ключових підприємств для книговидавничого циклу. Зупинка в роботі такого підприємства…
  • трав. 25, 2024

    З професійним святом!

    Щиро вітаю вас, колеги і друзі, з нашим професійним святом - Днем працівників видавництв, поліграфії і книгорозповсюдження! День весняний дарує наше свято.Квітує світ, синіє далина.Як хочеться сказати вам багатоПід келих золотавого вина!Ми — книгарі! І це вже наша доля,Це —…
    Written by
  • трав. 24, 2024

    росіяни не сьогодні почали знищувати українську книжкову галузь

    Давайте відверто: росіяни не сьогодні почали знищувати українську книжкову галузь. Вони це робили тридцять років тому умовно ринковими методами, починаючи з роздавання премʼєром Черномирдіним та міністром Полтораніним фантастичних пільг та преференцій власним видавцям. Тут і звільнення від податків, і фіксовані…
  • трав. 18, 2024

    Професійне

    Майже три місяці я виконую обов'язки Президента Української Асоціації видавців та книгорозповсюджувачів паралельно з завантаженням на основній роботі - генерального директора і головного редактора видавництва Фоліо. Є ще написання книжок, що для мене - абсолютно самодостатня творча справа. Наявність кількох…

Ми у Facebook

Інформація для ЗМІ