Міжнародні події

Опубліковано в Міжнародні події

Програма FILI Finnish Literature Exchange оголошує відбір видавців

трав. 06, 2023 Переглядів: 2541
Програма FILI Finnish Literature Exchange оголошує відбір видавців

Український інститут книги разом з FILI – Finnish Literature Exchange запрошують вас взяти участь у програмі обміну досвідом з фінськими колегами в межах візиту українських видавців у Гельсінкі (Фінляндія) у червні 2023 року.

В межах програми обміну досвідом заплановані заходи щодо зустрічей українських видавців з фінськими колегами, букселерами, бібліотекарями, заходи про грантові можливості щодо перекладу.

У програмі можуть взяти участь українські видавці, які купують та продають права на переклад, які вже видавали переклади іноземних творів у таких жанрах (як окремо, так і в комплексі):

  • Художня література;
  • Нон-фікшн;
  • Література для дітей;
  • Young Adult;
  • Графічні романи / комікси.

До участі у програмі обміну досвідом фінськими колегами буде відібрано п'ять українських видавців (по одному видавцю в кожній жанровій категорії), які поїдуть у Гельсінкі (Фінляндія) у період з 13 по 15 червня включно (плюс дні в дорозі). Всі витрати (транспорт, проживання та харчування) беруть на себе наші фінські колеги: FILI (Finnish Literature Exchange) та Finnish Publishers Association (Асоціація фінських видавців).

Робоча мова візиту: англійська.
Для участі у конкурсі необхідно заповнити гугл-форму за лінком:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc8DPpinCH_Ubh1bfmjkdENbyxQ2QU6JRNznSbtdXp2dqYuRA/viewform
Дедлайн заповнення анкети: 12 травня (включно).

Перелік претендентів буде передано фінським колегам, які прийматимуть рішення щодо тих представників українських видавців, які поїдуть по програмі обміну досвідом до Гельсінкі.

Результати відбору будуть опубліковані на сайті УІК та надіслані відібраним учасникам на зазначену в анкеті електронну пошту до кінця травня.

Координаторка проєкту від України: Олена Одинока, УІК.

 

Image by David Mark from Pixabay

Прочитано 2541 раз
рейтинг статті
(0 голосів)

Залишити коментар

Переконайтеся, що ви ввели всю необхідну інформацію, позначену зірочкою (*). HTML код не допускається.

Спільний каталог авторських прав

Блоги

  • бер. 17, 2024

    Про вдячність

    Двадцять вісім років тому, коли вже асоціація видавців існувала, до мене, одного з перших членів асоціації, до Харкова, приїхав новий Президент тоді Асоціації Незалежних Видавців, якщо я не помиляюся в назві, Олександр Афонін. В перші роки свого існування, Асоціація фактично…
  • бер. 16, 2024

    Дорогі мої друзі, колеги-видавці, бібліотекарі, партнери!

    Це, мабуть, найважчий лист із тисяч написаних мною як президентом ГС «УАВК». Річ у тім, що я хочу повідомити вам, що залишаю посаду президента нашої Асоціації, яку обіймав упродовж 28 років, з березня 1996 року. Саме так, упродовж 28 років…
    Written by
  • груд. 31, 2023

    З Новим 2024 Роком!

    Іде Новий... В сльозах і болю свято,А в серці - наче іній на траві...Та, попри все, ми будем святкувати,Бо маєм право, бо ми ще живі!Бо, попри все, моск...ка вража силаНе зможе знищить український дух.В нашій землі вона знайде могилу,За кораблем…
    Written by
  • груд. 15, 2023

    Українські видавці на європейській книжковій сцені: враження та перспективи

    Українські видавництва здійснили значний крок уперед, коли Українська Асоціація видавців та книгорозповсюджувачів (УАВК) приєдналася до Федерації Європейських видавництв. Членство у таких міжнародних установах дозволяє видавцям не лише дізнаватися про тенденції на світовому ринку, але й ділитися власними успіхами та проблемами.…
    Written by
  • лист. 12, 2023

    Херсонська обласна наукова бібліотека

    Ворог пристрілювався не один раз. Сьогодні - майже знищив. Співчуваю колегам-книжникам, впевнений, буде відбудовано ще краще. Ворог вбиває слово, думку. Мову. Бібліотеки. Музеї. Пам‘ятники. Змінює назви міст, вулиць. На окупованих територіях винищує книжки у шкільних та публічних бібліотеках, замінює підручники…
    Детальніше...

Ми у Facebook

Інформація для ЗМІ